Wednesday, 1 January 2025

EDMUND JOHN

 

EDMUND JOHN:
UNATTAINABLE PERFECTION
 
BY
BARRY VAN-ASTEN





 
‘So sorrowful, and young, and so unutterably sweet,
Your tear-kissed mouth and your sad eyes:
As if your heart had told you that the kiss you fear is fleet
As love that dies.’
 
‘Song’. The Flute of Sardonyx. p. 114.

 

For many years I have been a keen admirer of the works of the poet Edmund John, yet information on him has remained lacking and insufficient to his unique, but sadly almost forgotten stature. To a handful of fellow ardent admirers, I wished to bring something of the poet into the light and uncloak part of the mystery which surrounds him. The little we do know of course comes from that excellent volume on the uranians, ‘Love in Earnest: Some Notes on the Lives and Writings of English ‘Uranian’ Poets from 1889-1930’ [London. Routledge & K. Paul. 1970] by Timothy d’Arch Smith, and a handful of anthologies, scarcely worth mentioning. In fact, very little seems to be known about him and there is a tendency to casually overlook his work as being insignificant, except by a few devoted and passionate enthusiasts of strange, otherworldly and ‘decadent’ poetry who ‘art of those who sing a secret song.’
Part of that mystery, for myself, was being unable to initially find records relating to his birth and to his family on census returns and it wasn’t until I discovered that he wasn’t actually born with the surname ‘John’ that the key fitted the lock and turned. I do not propose to write a complete and detailed account of his life but I do wish to present some facts and articles which show the poet with more than the slight, scant biographical information we already know and has been churned out. There are deeper layers to explore and it is a wonder that nobody has deemed him worthy of proper research, but perhaps some new acolyte may find some small familiar echo or ray of light to follow.

Edmund’s parents, Thomas Jones and Margaret Stuart, were married in 1878 in Woolwich, Kent (1). Thomas was born in 1849, in Pendoylan, Glamorganshire, the son of Edward and Mary Jones (2) and Margaret was born in Woolwich, Kent in 1860, the daughter of William and Anne Stuart (3). One year after Thomas and Margaret were married, their first child was born in 1879 in Woolwich, named Thomas Harborne Jones. In the 1881 census Thomas and Margaret Jones are living in Woolwich; Thomas is 31 and Margaret is 21. Their young child, Thomas Harborne Jones is just one year old. The family have two servants: Mary Macdonald, aged 27, a single domestic servant born in London in 1854, and Margaret Beaven, who is 17, born in Woolwich in 1864 (4). Unfortunately, Thomas and Margaret’s first-born child, Thomas Harborne Jones died at the age of 6 in Woolwich in 1885 (5). Two years before this sad event, their second child, Edmund Arthur Jones was born, in Woolwich on 27th November 1883 (6) and three years after young Thomas Harborne Jones’ death, Thomas and Margaret had two twin boys, William Reginald Stuart Jones and Cyril Hubert Stuart Jones, both born in Woolwich on 15th January 1888 (7). A few years later in the 1891 census we find the family living in Bexley, Kent, Thomas Jones is 42 and Margaret is 31; their children are: Edmund aged 7, and William and Cyril both aged 3. There are two single female servants at the household: Julia Weller, aged 19, born in Kent in 1872, and Clara Weller, aged 23, born in Kent in 1868 (8). Ten years later in the 1901 census the Jones family are living in Station Road in the village of Crowthorne, part of the parish of Sandhurst, in Berkshire. Thomas is 50 years old and a ‘Baptist Minister’ and his wife Margaret is 41 years old. Edmund, who mistakenly is recorded as having the name ‘Edward’ A. Jones, is 17 years old and works as a clerk; his two brothers, William R. and Cyril H. Jones are both 13 years old and with them lives their servant, Clara Weller who is 32 years old and listed as a ‘cook’ and ‘domestic’. (9)

In 1908 Thomas Jones, a Baptist Minister, his wife Margaret and their three sons, Edmund aged 24, William and Cyril both aged 20, decided to change their surname from ‘Jones’ to ‘John’ by Deed Poll. The following article was printed in The Morning Post (London) on Saturday 11th April that year:

‘We, Thomas Jones, of S. David’s, Chestnut Avenue, W. Southbourne, Bournemouth, in the county of Hants, formerly of Woolwich, Kent, and Sandhurst, Berks, Minister; Margaret Jones, wife of said Thomas Jones; Edmund Arthur Cyril David Jones of “The Hazard”, Sheringham; William Reginald Stuart Jones, of S. David’s, Chestnut Avenue, W. Southbourne; and Cyril Hubert Stuart Jones, “Bastion House”, Prestatyn, N. Wales (sons of the said Thomas Jones); Do Hereby Give notice that we have severally ASSUMED and intend henceforth upon all occasions, and at all times to sign and use and be called and known by the SURNAME of “JOHN”.’ The article then goes on to say that ‘under our respective hands and seals dated this 8th day of April 1908, and intended forthwith to be enrolled in the Central Office of the Supreme Court of Judicature. Thomas John. Margaret John. Edmund Arthur Cyril David John. William Reginald Stuart John. Cyril Hubert Stuart John. (10) Quite why they made this decision seems unclear but it was something important enough for the whole family to agree upon.

In September 1910, Edmund, aged 26 and 10 months, with his mother, Margaret, went to New York from Southampton; his residence is given as Bournemouth. Margaret and her son ‘Reginald’ [William Reginald] John can be seen living in Bournemouth in the 1911 census. Margaret is 50 years old and married and Reginald is 23, single and working as a Bank clerk. With them at the residence is their general servant, Clara Weller, aged 41 who is single. (11) Edmund’s father, Thomas, is living in Sandhurst, Berkshire; he is 62 years old, born in ‘Pendylon, Glamorganshire’ in 1849 and his occupation is ‘Baptist Minister’. (12)
Edmund worked as a schoolmaster and around 1913 he and his brother Cyril set up their own boys’ school in Crouch End. The School for day boys and boarders was named Heathfield House School (formerly Tollington Park College), situated in Warltersville Road, Crouch Hill, and a typical ad for the school, often printed in the Hornsey and Finsbury Park Journal (August 1913), ran thus: ‘First class school for boys from 7-18 years of age. Carefully Selected Staff of Specialists. All Modern Languages taught by the Direct (Conversational) Method. Prepares for London matriculation; Preliminary Professional, Public Schools, the Royal Navy (Osborne), College of Preceptors, and University Local Examinations. Commercial Subjects a Speciality under adequately qualified Masters. Moderate Terms. Prospectus and Particulars on application to the Head Master, Mr. E. A. John, F.Z.S.’ [Fellow of the Zoological Society, London]

On the evening of Monday 22nd December 1913 the Headmaster Mr. E. A. John, presided at the first-prize distribution and presented his review of the term so far, saying it ‘had not been an easy one, and the success which had attended their efforts must be put down largely to the sympathetic spirit and understanding which had existed between the Masters and boys of the school. On both sides it was realised that unusual efforts were necessary, and on both sides unusual efforts were made. Indeed, they could congratulate themselves on the great amount of work done.’ The Headmaster also ‘noted marked progress in French, mathematics, and English, and in composition. He had observed the increased ability the boys had found in expressing themselves. In Latin, he was perfectly sure no one had touched their record of 58 chapters of Ciesar in one term – a feat accomplished by the Assistant head-master, Mr. Cyril John.’ (13)

The following July in 1914, on Tuesday 28th, the school held its First Annual Sports meeting at the cricket ground, Cranley Gardens in Muswell Hill and its second Annual Sports and Speech Day took place the following year on Saturday 3rd July 1915 (14).

While Edmund was working hard as Headmaster of his school he was also receiving some success upon the publication of his first volume of poems – ‘The Flute of Sardonyx’ (Herbert Jenkins. 1913) but the book was also whipping up a storm of controversy from certain critics deploring its base immorality and ‘decadent’ flavour. One such critic, who found the book, particularly the poem ‘Salome’, vile and obscene, was newspaper editor, author and critic, James Douglas (1867-1940). In an article published in the Daily News in May 1913, Douglas, having first invoked the ghost of Milton and the true meaning of the word ‘sensuous’, begins a tirade against the volume of poetry, with its ‘introduction which Mr. Stephen Phillips has written for a volume of poems entitled The Flute of Sardonyx by a writer called Edmund John. Mr. Phillips seeks to justify or excuse these poems by citing Milton’s famous definition of poetry, and he implies that Milton meant by the word sensuous not merely the normal, healthy, and wholesome...’, ‘but also the debased, depraved etc.,’. Douglas continues to rage and condemn the book and its author, saying that ‘In England we enjoy the inestimable privilege of an uncensored press, and no one who prizes it would care or dare to clamour for even the shadow of restriction. But there is a real danger that the liberty of the press should be transformed into an unbridled licence. It is therefore imperative that criticism should claim an unfettered liberty in the castigation of any undue abuse of the justly prized liberty of the press. It appears to me that Mr. [Stephen] Phillips, inciting Milton’s epithet as a justification for the poetry of Mr. John, has issued a challenge to criticism which must be taken up. It is not our habit in England to appeal to the police or to the public prosecutor in these vital matters of literary decency and decorum. We prefer to summon the offenders in the bar of public opinion. I have not the slightest doubt that in a court of law an English jury and an English judge would not hesitate to condemn Mr. John as being guilty of gross offence against elementary propriety. But it is not to jury or to a judge that I wish to appeal. It is simply to public opinion. Being confident that public opinion would reprobate without hesitation The Flute of Sardonyx, I demand that without delay the volume should be withdrawn in deference to what I believe to be the inevitable and inexorable verdict of public opinion.’ Douglas continues his vitriolic article, foaming at the mouth, pointing out the ‘disgusting and loathsome character of certain stanzas in a certain poem in this volume. These stanzas I venture to arm are of a vileness hitherto unparalleled in English poetry. Nothing approximating to or approaching their depravity has, so far as I am aware, ever been tolerated in English literature, even at its lowest and basest period of corruption.’ The critic wipes the dribble from his chin and continues, referring to Mr. John’s verse as ‘leprous putrescence that haunts itself in these revolting verses.’ …. ‘in Salome the mask is thrown off and the honour is, naked and unashamed. There is no room left for sophistry or casuistry. The outrage is explicit and absolute. The genius of English poetry is openly and arrogantly befouled and defiled, and the great name of Milton is taken in vain. It is too much. Complacence is impossible. These ghouls must be hunted out of our literature. If they desire to express their vileness let them betake themselves to some obscure language, and let them learn once and for all that the tongue Milton spoke is not theirs to trample in what I decline to dignify with the honest name of mud.’ (15) What Douglas failed to recognise was that such a review would have the opposite effect upon ‘public opinion’ and The Flute of Sardonyx was an immediate success. Two days later, the Daily News had this to say: ‘I have not read the Flute of Sardonyx , but after publication of his [James Douglas] article, it is pretty obvious that the public opinion to which he appeals so touchingly will swiftly exhaust the first edition of this book, whether it is poetry or not.’ (16) Several days later, the controversy continued: ‘Last Tuesday (says the Athenaeum), in the Daily News Leader, Mr. James Douglas published a severe indictment of a book of verse, and two days later it was withdrawn. In these days, continues our contemporary, when newspapers go in fear of the law of libel, it is very satisfactory to find a reviewer expressing his views frankly. The publishers, too, have done well in recognising without delay the objectionable matter in the volumes.’ (17)

As an example of one of those changes the poet made we can see the comparison of stanzas in the poem ‘Salome’ from the first edition and the second impression; these lines appear in the original first edition of 1913:

 

She grips the dead drawn cheeks with her smooth thighs,
And sees the dull locks black on her white skin,
Then lies she down all nude and garlanded,
Holding above her eyes the matted head,
And brings it slow to the white velvet wave
Of her sweet breasts, until the dead lips cling
Unto her nipples and suck, blistering,
Inflamed by some corrupt lust of the grave.


 
And these in the second impression of 1914:
 
She traces symbols like a lover’s sighs
With those dead locks dull-black on her white skin.
 
Holding above her eyes the matted head,
She chants an invocation to the dead,
Whilst the drawn lips writhe frenzied at the spell,
Rent by a cry half-human, half-insane,
As of some voice from the mad depths of hell.

 

Many other critics praised the volume and the new young poet, Edmund John; one such critic was the author and Editor of The English Review, Norman Douglas, who published this appraisal of the book within its pages in September 1913: ‘This, then, is the book concerning which there was some little talk not long ago… Well, as it now stands, at all events, there is nothing in it that could annoy any save those who, through organic defects of one kind or another, are unfit to be regarded as judges or poetry. Of course there are, and always have been, people of this kind – men who have strayed from their workshops and counting-houses into the realms of literature and there established themselves as critics of matters quite beyond their ken. It is one of the terrors of our democratic age – this increasing multitude of self-appointed and ill-equipped censors in every department of thought.

Mr. Stephen Phillips, in a discriminating foreword, has touched upon the author’s strength and weaknesses. He is sensuous, no doubt; very sensuous. And he has not yet attained that clean-cut paganism which in our opinion, his subject demands; he is too exuberant, too tropical; there is a haze of Christian imagery, and flowers, and death, and pain floating through these love-poems. The faults of youth, very possibly. But the reader, concentrating his attention, will find much of fine workmanship to be admired in them, of courage and veracious feeling; above all, a promise of still better things. The element of wilful obscurity is not predominant – the author is quite human and intelligible to those who can sympathise with his outlook. His verse is musical and harmonious above the common measure; in short, he is a refreshing phenomenon amid our herd of cold-blooded, hopelessly conventional songsters.’ (18)

Comparisons with Wilde and Baudelaire and the decadent period of art and literature seem to suggest the volume is out of its time in the modern twentieth-century but many found the poems fresh and vibrant, such as this example from Manchester’s Daily Citizen of July 1913: ‘Mr. Edmund John has a strange poetical gift, and he proves this in his book of verse the Flute of Sardonyx (Herbert Jenkins, 3s. 6d.) to which another talented minstrel, Mr. Stephen Phillips, contributes a striking introduction. The most compelling poem in the book is Salome. Here the poet writes like an English Baudelaire, who as his French brother-in-song has loved splendours of Byzantium in decay better than the splendour of Byzantium in its glory, and has desire and passion for all things sick and strange. Salome is an Aubrey Beardsley picture in words, and yet it is not entirely pleasing. Mr. John brings into his poem what Oscar Wilde in his play on Salome and Flaubert in his short story never did – an unhealthy, perverted strain. The verse is gorgeous, Oriental and rich, and yet one leaves it with a feeling of nausea, it is too lustful and terrible, its utter lawlessness excites, but certain lines repel. But it has a wondrous magic in it: A vast moon covers all the sable sky, Macabre as some strange sickness of the soul, Slow, sinister, and painted deep with Kohl That stains the languid lids of those long dead. In many of his shorter pieces – Holocaust, Passional, Poeme Erotique… Mr. John still further reveals his alliance to the French decadent school and to Verlaine and Baudelaire. He has a delightful gift for pictorial language and words. There is a poem called The Amulet of Seven Hours, and others are Cassia and Our Lady of the Ivory Tower. He speaks of mist of opals in the air, of slain moments crowned with vine, of the dawn gleaming palely still, like a spent passion-hour; though such a simile does injustice to the majesty of dawn! He is full of pearl-shadowed, ivory and amethystine lights, and I am sure that beauty lovers and most other aesthetic lovers of art will find much to delight them in the Flute of Sardonyx.’ (19) And again, similar comparisons were drawn in the Northern Whig in September 1913: ‘The Flute of Sardonyx derives from Baudelaire more than from any English writer, though Mr. John imitates and handles his materials with skill that encourages high hopes for his future. – One worthy member of the tribe raised storm about the ‘Salome’ in the book in fashion that betrayed a lot till lack of humour, for it is abundantly clear that the poem is not the production of a soulless decadent, as was hinted, but of a young author who has not yet realised his strength. Mr. John is still at a stage when the ‘roses and rapture’ of vice seem the stuff of poetry, and hymns in Swinburne echoes heroines with “weary lids” and ”desolate locks” and that which should have gone out of fashion long ago. He has all the bitter-sweet melancholy of youth that delights perversely in its own sorrow, and moans harmoniously…’ (20)

The poems in The Flute of Sardonyx are really quite remarkable and have a tender, somewhat melancholic quality about them which speaks of love lost and dissolving and deep regret at words not said or moments not fulfilled. The poem, ‘Before Dawn’ has some rather enigmatic lines as the poet muses deep in reverie of thought –

 

Lay lightly your two hands upon my brow –
It has been burned by many bitter brands –
For “when I give, I give with my two hands,”
You said, and your young voice, I know not how,
Seemed sweet with sorrow from unsaddened lands.
 
Love on my tired lids lay your lips a space,
A little space, enough to give me rest
From dreaming how they clung to mine, hard-prest,
So that their pain of youth may half efface
The pain of hours that they themselves have blest. (pp. 31-32)

 

After comparing his beloved to a beautiful garden where there are ‘rare roses red for your red lips’, the poet asks himself – ‘is it your memory I love, or you? / Your eyes, or only what they were to me?’

In another poem, ‘Passional’ which he dedicates to ‘E_ L_’ we find the same ecstasy summoned between the poet and his beloved, with perhaps a measure of sadistic or vampiric lust, when he says ‘Cling to my mouth with your young curved Greek lips, / cling closer till the blood come and life swoon...’ (p. 59)

The mouth, for Edmund John is a very sensuous and erotic part of the body and recurs throughout many poems – ‘Did I not swoon / with the wild flame and honey of thy mouth? / Did I not kiss the shadows in thy hair, / and kneel to see thy beauty slim and rare / beneath the moon?’ (‘Nostalgia’, p. 104) and in the poem, ‘Ballad of Loss’ there is sadness and regret at not having kissed, when he says ‘your lips have never touched my own, although / their sorrow lies upon my mouth, / sweet, like a boy’s voice singing very low / at evening, in the South!’ (p. 112) A similar ‘Housmanesque’ regret infuses the heart of the poet when he sings: ‘You were afraid of Love who fashioned you / from tears and cassia and a rose... / My stained wild heart had purged itself anew, / if you had kissed my mouth, - who knows?’ (‘Song’, p. 115)

Norman Douglas became a friend of Edmund John and gives him the space of a small chapter in his book, ‘Looking Back’ (1933) in which he mentions how he came to know of the young poet: ‘Returning from the country on 4 August 1913, I found a note from Edward Garnett saying that a young poet unknown to himself, Edmund John, had been viciously attacked on grounds of morality by a certain puritanical reviewer…’ Douglas does not name his vicious namesake, but Edward Garnett (1868-1937) asks Norman in his note if he would ‘write a short notice of his Flute of Sardonyx in the English Review and vindicate, if I thought fit, its reputation on that score? He himself was doing the same elsewhere, and had asked other critics to do so too.’ Douglas then goes on to say how he and the poet, Edmund John met, ‘through his sending verses to the English Review after the publication of the Flute of Sardonyx, and it often struck me how greatly his person resembled his writings – sensuous and ornate, elaborate in manner, a little over-dressed, too many rings and tie-pins, too much thought expelled upon the colour of socks.’ Douglas mentions Edmund being ‘poor’ and a ‘hard worker, keeping a boy’s school at Crouch End with his brother and coaching undergraduates in his spare time; he had a passion for the classics and wrote a half-imaginary Life of Anacreon, quite a long production…’ and apparently he could ‘drink like a fish, and remain perfectly sober.’ He tells us that John was ‘invalided out of the army on account of his heart’ and that he had also ‘married – for money, as he frankly confessed.’ Perhaps more interesting are the snippets of correspondence Douglas received from Edmund John such as this, John’s last note to Douglas from Sicily – ‘”I am not writing anything except this blasted letter to you, which you insist on with such offensive emphasis.” Then follows an ominous sentence inspired by that entanglement of which I knew nothing:

“I don’t know how long I shall stay here – probably until I am impressed with the idea that another climate might be healthier for me – a not impossible contingency by any means.”

I replied to this letter on the 19 February 1917. On the 28 of the same month he killed himself. A miserable ending, of which he seems to have had a presentiment:

 

Ah God, it was the Hope You gave to me,
Within the womb, of things unknown and fair,
The Bud that blossomed into this Despair…
 
Art Thou content, O God, with this Thy work?
Art Thou content that Thou hast planned so well?
That Thy cold hands have thrust me into Hell?

 

You may find several such premonitory passages in his poems. You may find them, too, in the works of poets who have died at a patriarchal age in their beds.’ (21) It seems to me that Douglas is hinting at something, some ‘entanglement’ which he was unaware of at the time but later concluded or was confirmed of, that caused Edmund to take his own life; the ‘another climate’ being ‘healthier for me’ seems to suggest running from or hiding from something or someone where there maybe some scandal attached, but this is mere conjecture on my behalf.

Two poems that appeared in The English Review by Edmund John were ‘Turannus Mundi’ ( February 1914) and ‘Envoi’ (January 1916) which had not been previously published.

 

 
TYRANNUS MUNDI
 
There is a menace in the cold dank breath
That rises from the swamp stretched stark like death
Through mouldering fungi to the world’s sick edge:
And the marsh moans in evil elegy
Of deathlike odours and one blackened tree,
And reeds, and bubbles clustering round the sedge.
 
There are things moving in the damp grey grass,
Obscure and formless with dead eyes like glass;
And through rank rushes the weird wind makes sound
As of dead lips that whisper in decay;
And sinister the trees bare branches sway
With liverwort and henbane twisted round.
 
The sky is like a cloak, grey, dim and vast,
With low and monstrous clouds that hurry past,
And moist mad mists that writhe across the plain;
And in the pool there floats a drowned man’s face,
Mud in the eyes, and wet wild weeds to grace
His brow with symbol of the curse of Cain.
 
He gazes upward dreaming of his crime,
The livid lips sealed up with stagnant slime,
Marked with a message from the mists above
To tell me that the place where I have come
Is home of Anguish where all hopes succumb,
The place of Pain victorious over Love.
 
Here dwells the conqueror of the wan world,
And agonies beat down, and red limbs curled,
Torment of beauty and the spirit’s frost,
Of hope of things to come, of young lips stained,
Of longing unfulfilled, desire attained,
And bitter memory of sweet things lost.
 
I would invoke the soul of this full thing
To curse it… vainly… though all hell should ring
Across the wastes. And lo, a threatening sound,
Low, dolorous, throbs through the swamp’s slow sigh,
Relentless, like a terrible reply;
And a dark vapour curls up from the ground.
 
Then rises a gigantic sexless form,
With hanging breasts and arms spread cruciform,
And awful eyes red with the soul of Pain,
And obscene mutilations, and wild hair
Draggled in blood, and gnawed lips, and despair;
And in its hands Love’s body torn in twain.

 

ENVOI
 
You did not turn away your fragrant head,
Your eyes were brown, as yesterday, although
There was no greeting in the words they said,
Wanly. I think you smiled; you could not know
I suddenly saw the piteous rose was dead.
 
You did not shrink away when I drew near,
But you no longer leaned and crept my way;
And in your eyes I saw a shade of fear,
Though when I asked, you kissed me – and there lay
Upon my lips ashes of yester-year.
 
You are not vain and heartless, only young!
Too young to bear the weight of such a love
 As my heart sought in you, bled for, and wrung
From night’s deep lakes and burning stars above –
Such love it was at your fleet feet I flung.
 
Ah, God! Ah, God! a week ago you lay
Here slim and smooth and lithe, like a gold flame
 Imprisoned in my arms – flame that must slay
Or save. How should you know? – I have no blame
For you, who wrought my soul deep wrong that day.
 
I cannot plead, my lips have grown too pale;
I cannot beg for gifts; I will go out
In silence, weaving around my heart a veil,
Covering it up, and wrapping all about
My soul a steel-bright coat of icy mail.
 
I will blot out the shining of your eyes,
The flaming of your lips, the moonlit ways,
Your clear voice singing from the dead Julys –
I will walk through the bitter nights and days
Smiling, as all men smile who agonize. (22)

 

Another critic who reviewed The Flute of Sardonyx favourably was the poet Edward Thomas, writing in The Bookman in December of 1913, saying ‘Mr. John is the one whose grasp equals his aim. His verses are full of love and of remorse, of Greek or Graeco-Roman gods, who mingle in a half-Christian, half-Pagan temple with acolytes, and with Salome, “Our Lady of the Ivory Tower,” and many other ladies, real and imaginary.’ Thomas has many kind words on the volume and praise and advice for his fellow, younger poet – ‘If it were not that initials are put at the head of some of the erotic poems it might be supposed that they were the result chiefly of reading Wilde and the early Swinburne. “For my Desire” he sings:

“For my Desire, for Love and Song and Pain, / Now hid beneath dead rose-leaves of regret, / I would walk joyous in the Devil’s Net, / And welcome death and hell – for you again.”

He is full of voluptuous epithets and substantives arranged with firm, hard rhythms, and plangent rhymes which produce the effect if imitation bronze work. He is cold with all his use of passionateness. He is scarcely more real than one of his women whom he says Love made “from tears and cassia and a rose.” He is melodramatic and declamatory. But his grasp is always equal to his aim, and though he conveys only a general sense of amorousness, luxury, melancholy and exhaustion, every poem, every verse, every line, is visibly the work of one who has mastered his trade, and must unlearn it if he would be a poet.’ (23)

Edmund John’s second volume of poetry, The Wind in the Temple, was published in 1915. Many of the poems are dedicated to a specific person by their initials – the poem ‘Autumn’ (pp. 11-12) which first appeared in ‘The British Review’, volume 8, 1914, (pp. 295-296), is dedicated to his father ‘T. J.’ and the poem ‘A Song of Life’ (p. 45) is likewise dedicated to his mother, ‘M. J.’. He dedicated the poem ‘Phantasy’ (pp. 13-15) to his brother Cyril, ‘C. H. S. J.’ and the poem ‘Ichabod’ (pp. 19-21) to his brother William, ‘W. R. S. J.’.

There are some lovely poems in the collection, which although the flavour is a little less flamboyantly decadent than that of The Flute of Sardonyx, some of the old themes still keep the poet occupied. The poem, ‘Litany of the Seven Devils’ has some rather telling lines –

 

There are Seven Devils in my heart;
And one is young and agile, with limbs slim and bare
And scented with the lure of youth, and eyes that snare
With the frail call of dawn, and wayward heart wound round
By delicate wickedness like some half-wanton prayer. (p. 23)

The poem ‘Lux Perpetua’ (p. 25) uses the line: ‘with tufts of samphire where the lost sun’s heart’; the ‘tufts of samphire’ appeared in his poem ‘Nocturne’ which also conjures images of the sea. ‘Death Song’ has the passionate erotic lines: ‘your clinging lips and body I still hold / against me, fierce and passionate, in my dreams, / your satin skin hot like a flame of gold.’ And the poem continues:

 

And your young wayward naked heart throbs yet
On mine, and your lithe youthful limbs entwine
My own; and the faint vein so frailly set
In your slim neck, makes mad my mouth like wine.
 
I bartered the to-morrows for your kiss,
I was less wise than tender with your youth,
You were content to slay me with brief bliss,
Then bitterness of one more barren truth. (p. 30)

The lines have a touch of sadistic beauty about them, as in some unresolved love that will not die – ‘sweet their shame – but sweet so long ago!’ (p. 31) The same love unattained is invoked in the poem, ‘Carpe Diem’ where the poet questions the fleeting beauty of love fulfilled, and the unfulfilled tortures of love withheld:

 

Thou shalt grow old with gazing through the dark
At some vain world beyond the bounds of this:
And thy Reward, for lips thou didst not kiss,
Will profit little when thou liest stark. (p. 40)

The Derbyshire Advertiser and Journal (December 1915) said that ‘Mr. Edmund John sprang into fame as a poet with his ‘Flute of Sardonyx’ and the present volume leads us to expect still more from him. ‘The Litany of the Seven Devils, In a Wood, and Ichabod’ are all beautiful in their way…’ (24) but verse about ‘curled vapours’, ‘dim sunk grass’ and ‘dream shrouded amethyst’ probably meant very little to the general public who were losing loved ones in the slaughter of the Somme and other battles.




At the outbreak of the war Edmund John was in a dilemma as to his duty to his school-mastering and to his boys and to his country. In the end he decided that his duty lay at the Front serving his country. He expressed his thoughts and concerns to the parents of the boys at his school in a letter to them, in which he said – ‘”For many months past I have been in deep and somewhat painful debate with myself concerning where my duty lay in these grave hours of our country’s peril. On the one hand, I realised I was under the heavy responsibility of educating and preparing for the future more than seventy young boys; on the other, I saw, clearly enough, that unless every available man took his place in the fighting-line there would be no future worth the having for any one of those boys. If, therefore, I could arrange to leave in equally efficient hands, and ensure that the school would be carried on in the same spirit and by the same methods as in the past, there seemed in my mind no more doubt that my place was in the fighting-line, where so many of my friends have gone, and from which some of them will never return.” Concerning his brother, who is not physically suited for the Army, Mr. John pointed out his efficiency, his powers of teaching and organisation, and his complete and sympathetic understanding of boy-nature, and said the school would need all his friends to rally around it in these trying times.’ (25) Edmund John’s last day at his beloved Heathfield House School was on Monday 20th December 1915 when the school held its prize-giving before breaking-up for the Christmas holidays. The day was ‘viewed by the boys with mixed feelings’ as ‘the occasion marked the parting for a time from the head-master, Mr. Edmund John who has been accepted by the Artists’ Rifles O.T.C., whence he will obtain a commission. Previously, the pupils and staff, in order to show their pride and respect, had given Mr. John a luminous wrist-watch and cover, the presentation being made by Mr. A. M. James, one of the assistant masters, and considerable feeling was shown when the boys, led by J. W. Wix, the captain of the school, cheered their departing headmaster. A similar compliment was paid to Mr. Cyril John, who will conduct the school until his brother returns. At the prize-giving, Mr. John took leave of the boys and said the gift would beat out memories of the pleasant times he had spent with them.’ Edmund John also gave his ‘terminal report’ on the achievements of the school, saying that ‘the marks were decidedly better than he expected. Never before had they had four separate hundreds per cent. – three on examinations, gained in C. H. Soutter for drawing, and P. A. M. Soutter and E. Francq for arithmetic, and one for conduct, recorded by L. J. Soutter. This in itself showed that their standard had not fallen and he thought they might congratulate one another upon having attained such satisfactory results, not withstanding various adverse circumstances. There had been very keen competition for the form prizes, which was an excellent sign, and in certain instances the difference between the first and second places had been of the smallest.’ (26)

Edmund John, not long after his 32nd birthday, volunteered and joined the 28th Battalion London Regiment, Artists’ Rifles in December 1915, his regimental number was 6344 and his residence at the time of joining was 9, Langford-Place, St. John’s Wood, N. W. London. (27) Edmund appears to be boarding at the address which is the home of a woman named Kate Lyon Dalliba, for on the afternoon of Thursday 24th June of that year, ‘by the kind permission of Mrs. K. L. Dalliba, at 9 Langford Place, St. John’s Wood’ she is giving a violin recital by the violinist Miss Olga Rudge, which apparently ‘won eulogistic comment’. (28) Kate Lyon Dalliba is an American author and playwright and she has some success with a 3 act play she wrote called ‘Pay Up’ which was performed at the Lyceum, Ipswich in August 1914. The Evening Star of 14th August says that ‘we have an important production of a new play at the Ipswich Lyceum by the celebrated American authoress Miss K. Lyon Dalliba, entitled “Pay Up”. It is described as “a modern up-to-date play”. It is understood that this production is shortly to be placed at one of the most important West End theatres, and judging by the plot and the artistes chosen for the parts for Ipswich as well as London an immediate success is anticipated. The authoress, Miss Dalliba, has written many successes for the American stage, apart from her well-known novels. The production is being launched by Messrs. Horsfield and Woodward, the well-known dramatic agents and producers.’ The article then goes on to outline the plot which concerns gambling, romantic entanglements and misunderstandings, and even an attempted suicide. (29) We shall hear more of Kate Lyon Dalliba later.

Edmund’s poem, ‘The Seven Gifts’ was first published in The English Review in May 1916; the poem has the curious introduction ‘Suggested by the fragment of a letter from an Athenian father to his son, in the time of Pericles, now in possession of Sydney Oswald, Esqre.’:

 

I give my clear-eyed boy a star
Of clematis from summer days
That dwelt among the scented ways
Of an old garden still and far:
So that it lights his dreams with truth
From that walled garden of my youth,
I give my clear-eyed boy a star.
 
I give my soft-haired boy a crown
Of olive from the groves of Greece,
That all life’s passion turn to peace
For him, and perilous paths lead down
To clear calm lakes beneath the moon;
So that his brow be cool at noon,
I give my soft-haired boy a crown.
 
I give my red-lipped boy a rose
Fresh from the dew of waking dawn,
A rose for my fair dancing faun
Whose laughter all the summer knows:
Sweet, careless, unstained, fragrant boy,
So that love bring him only joy,
I give my red-lipped boy a rose.
 
I give my white-skinned boy a pearl
Fair as his body and as strange
As still pools veiled in mists that change
Their mysteries as they wreathe and curl:
So that his visions ever be
Wondrous and subtle as the sea,
I give my white-skinned boy a pearl.
 
I give my singing boy a lute
With silver strings whose chant belongs
To Youth for him to sing his songs
Among the ripening flowers and fruit:
So that I hear his voice in Spring
When I lie unawakening,
I give my singing boy a lute.
 
I give my laughing boy a kiss
Too poor for lips so exquisite –
With curious fleeting tears in it
That glitter through a love like this;
So that he never know the pain
Of red bruised mouth bruised red in vain,
I give my laughing boy a kiss.
 
I give my sweet-souled boy my heart
That has been cleansed by bitter tears
Of all the fruitless weary years
Which hope and sorrow set apart:
So that his pain shall pass before
Into myself and be no more,
I give my sweet-souled boy my heart. (30)

This beautiful poem indeed shows in what direction the poet’s thoughts were turned throughout his time in the army and what sacrifices he had given up. But some time in 1916, perhaps only months after joining the Artists’ Rifles, he was invalided out with a weak heart. I cannot find any articles relating to his return as headmaster to his school and the school was still in existence during 1916-1917, so it is assumed his heart condition, if indeed that was the cause of him leaving the army, was the cause of his complete rest and recuperation. During 1916 he travelled to Italy and as Norman Douglas mentioned in his volume ‘Looking Back’ (1933) ‘married for money’. The wedding took place in Florence, Italy on Saturday 25th November 1916, two days before the poet’s 33rd birthday. (31) But who should we find on the record of this marriage? Kate Lyon Dalliba. We can only assume that the older American, (she was a widow and 58 years old) author and playwright travelled with Edmund to Italy and either on a sudden whim or some long-standing agreement, married the younger poet. Kate, or Katherine Lyon Dalliba was born Katherine Lyon Baldwin in Ohio, United States, in 1858; the daughter of Seth Cogswell Baldwin (1826-1882) and Helen Lansing Seymour (1831-1913) who were married in Ohio on 7th October 1851. Kate’s first marriage was to James Huntington Dalliba (1855-1906) in Ohio on 1st January 1879. Their daughter, Gerda Huntington Dalliba (1885-1916) became an acclaimed poet, publishing several books of poetry. (32) In the 1911 census, Kate, the head of the household in St. John’s Wood, Marylebone, London, gives her age as 48, stating she was born in 1863, and she is recorded as an ‘American visitor’ and a ‘widow’ (her husband James died on 8th October 1906) and for her occupation she writes ‘none’. Her daughter, Gerda is 25 and single and under occupation she gives ‘Author’. Also at the address is Isabelle Barr, a 30 year old single American visitor who is an ‘Actress’. The other three members of the household are servants: An American-born nurse aged 27, a 50 year old male American cook and a 25 year old English single waitress named Lizzie. (33)

In her time, Kate was a great patroness of the arts, particularly music and singing. She was a friend of the American violinist, Olga Rudge (1895-1996) who was a mistress to the poet Ezra Pound for nearly fifty years, having a child by him named Mary in 1925. Her home in St. John’s Wood became known to some familiar guests as a ‘House of Music... ‘I remember being taken to a concert at a studio house in St. John’s Wood’ writes a correspondent in the Daily News (London) in June 1930, ‘which belonged to Mrs. Dalliba, an American woman who took a great interest in singers and musicians and helped some of them in a very practical way. Zimbalist, the violinist, played that night, and Miss Ruth St. Denis, who does Indian dances, was there... That was years ago. I have not seen Mrs. Dalliba since. She lives in Florence.’ (34) Kate appears to be a very wealthy woman with a ‘villa in Florence’ and more than a touch of artistic flamboyance – ‘Katherine Dalliba-John, mother of the poet Gerda Dalliba, was herself an author of romance novels, Katherine affected the pose of a Middle Eastern princess, wearing oriental shawls bordered by long fringe, her dark hair cut short across the forehead in bangs twenties style, many years before it became fashionable. Olga’s affectionate name for Dalliba-John was “Ramooh” (more appropriate than Katherine, in Olga’s view, for her friend’s adopted persona). The Studio Meeting Society that Mrs. John established in her home at 9 Langford Place was a short walk from the Dell Sedie School [a school of vocal training named after the Italian operatic baritone, Dell Sedie]. She provided food, lodging, and practice rooms for young protégés beginning their career, some of whom later achieved international prominence...’ (35)

We have no need to doubt the words of Norman Douglas when he says that Edmund married for money, for it is hardly likely that he married for love. While in Italy Edmund’s mood seemed to change and he became more melancholy and perhaps more sentimental than usual; there may have been other factors which we shall never know which led him in his final days towards self destruction. But it is likely that, Kate Lyon Dalliba John was not there in his final moments, for I have found an article in a periodical called ‘Vote’ of June 1916 which says that a ‘Russian song recital’ will be performed ‘at the house of Mrs. K. L. Dalliba, 9 Langford Place, St. John’s Wood, N. W. on Sunday July 2, at 8.30 p.m.’ (36) Mrs. Dalliba John seems to spend much of her time between London and Florence with many social commitments that one wonders if she ever thought of Edmund much at all or even if she grieved after his death.

Edmund John died on Wednesday 28th February 1917 at Taormina in Sicily, Italy. He was 33 years old. It is more than probable that he ‘died of a drug overdose in the Hotel Timeo, Taormina.’ (37) He is buried in Taormina at the Protestant ‘Cimitero Monumentale’ and his headstone reads: ‘Edmund John POET Died 28 February 1917’ followed by a verse from his own hand, from the ‘Ballade of Farewell’ (p. 34) from his collection, ‘The Wind in the Temple’:

 

‘For none can help you read the secret scroll
Of Life; nor is there rest nor rod
To aid you on the path Love trod;
But all alone, if you would find your soul,
You must gaze in the eyes of God.’

 

The Daily Mirror of March 1917 recorded that ‘every lover of poetry will be grieved to hear of the death at Taormina, Sicily, of Mr. Edmund John. That brilliant young poet was recently discharged from the Artists’ Rifles, owing to a weak heart. Unfortunately, he never recovered. A loss to poetry. I can remember the enthusiasm with which Mr. John’s first book of verse, The Flute of Sardonyx, was received in critical circles. It contained an appreciation by Stephen Phillips – whose untimely death was another of the many losses which literature has sustained since the outbreak of the war. (38)

Taormina became a fashionable and attractive destination for men of a ‘Mediterranean outlook’ much like Capri attracted expatriate artists and writers who gathered in colonies, escaping the repressive atmosphere of Britain. The photographer Wilhelm von Gloeden (1856-1931), notable for his portrayals of the male nude, became a resident of Taormina in 1878 and Oscar Wilde visited him there in his studio. The painter, Robert Hawthorn Kitson (1873-1947) is another well-known artist who found the tolerant and liberated nature of Taormina much to his liking and he settled there and built a house in 1905. Kitson and von Gloeden both died in Taormina and both reside in the same cemetery that Edmund John rests in.

In July 1919, Arthur Waugh published a review of ‘Symphonie Symbolique’ in The Bookman which was a fitting tribute to the poet and one which I intend to repeat in full: ‘Edmund John… was one of those sacrificed, untimely to the war; he died in February 1917, of heart disease contracted upon active service. This, his last poem, is an attempt to translate Tchaikowski’s “Symphonie Pathetique” into poetry, or rather to translate the first three movements, for he left the fourth movement untouched. It is a very noticeable piece of work, beautifully served with symbolic illustrations by Miss Stella Langdale. It requires a trained musician to judge how far Edmund John’s poem interprets the soul of Tchaikowski’s music, but no lover of poetry can doubt that he succeeded in producing a fervid, eager, deeply-moving work of art. His poem is full of melody, of colour and of rich, sensuous imagery. It palpitates with feeling. It is intensely, compellingly alive:

 

I stretch out yearning arms… I hardly dare
Hold your gold fragrant body, young and bare,
Against me… Ah, sweet God! Mine, mine at last –
I hold you, crush you, almost desperately
In my love’s hunger, and in agony
Lest you slip back again into the past.
 
The world sways for a moment in a mist
Of stars and leaves and colours night has kist;
Then dim nocturnal odours call and thrill
From the soft couch of myrtles deep and low –
O come, O come to me, beloved although
A sword shall lie between us if you will.
 
Contrast this perfervid “Attainment” with the elusive melancholy of ‘The Quest’:
 
The poplars are a mystic wall
Of whispering Titans, and a pall
Of vapour like a breath of sleep
Dreams where the violet shadows fall.
 
The faun is dancing in a sea
Of opal, swift, illusively –
Pagan, half god, half animal
With Pan’s eyes lit by fantasy.
 
Here is music interpreted in its own language. It is grievous to reflect that so exquisite a voice is silenced in the universal tragedy of the world.’ (39)

 

The English Review of August 1919 published a thirteen page article on Edmund John by an anonymous author and friend of the poet which may possibly, I believe, have been the schoolmaster and poet, John Gambril Nicholson (1866-1931). It would be interesting to discover how the two poets met, and it is tentative to presume that it may have been while Nicholson was teaching at the Stationer’s School in Hornsey from 1896 until he retired in 1925. The author of the article seems to have known and corresponded with Edmund from around 1908 or earlier we can gather and there is a sense of deep and lasting friendship between them, going on walking holidays together and disclosing intimate details and thoughts. The article is so fascinating to those interested in Edmund John and his work that I am presenting it in full:

 

EDMUND JOHN AND SYMPHONIE SYMBOLIQUE

 

“…The quick heart quickening from the heart that’s still.”

 

There is more than one person, possibly, in the least complex of us: in the artist, inevitably, several. In Edmund John – the brilliant young poet whose posthumous work, Symphonie Symbolique, has recently been published – who shall say how many souls, and how different, strove together for expression?

There was never anyone quite like him before. He was unique. He used to declare he had the qualities of a chameleon and assumed different colours according to the company of the moment. Certainly he was a man of extraordinary and kaleidoscopic many-sidedness. A reserved nature at bottom – possibly because of this, possibly from sheer whimsicality – he liked to keep his life in compartments. The friends belonging to one section knew nothing of those connected with another. The coterie of artists and poets with whom he occasionally foregathered knew him only as one of themselves, and never suspected his normal existence as a hard-working schoolmaster. Those who saw him surrounded by a group of pupils – (when he was really happiest) – all engrossed and fascinated by his wonderful personality, his amusing and unconventional methods of teaching – would hardly have recognised him on his occasional appearances among the careless Bohemian circle at, say, the Café Royal or a meeting of the Poets’ Club. Witty, with a keen sense of humour, always a scoffer at conventional standards – his deepest feelings he concealed beneath a cynical attitude and layers of many differing poses, an armour which successfully hid an extreme sensitiveness, an unusually tender heart and a deep respect for true goodness as opposed to merely artificial and conventional morality.

It was this, the real Edmund John, “the true man whom God designed,” whom I knew best, and possibly as few others were privileged to do. It is of him I would write to-day that the many admirers of his work may understand him better.

When through all the barriers, the concealing poses, the assumed indifferences, the close reserve, you got down at last to the real man – what a surprise! It was like finding a clear running stream, set about with fragrant old-world flowers, in the middle of an exotic jungle, through which one had to fight one’s way painfully. He was at heart so essentially simple, so sweet and gentle… He loved children and could romp endlessly as one of them. He loved a garden. Though he often mocked at the ugly and dreary side of conventional domesticity, with its eternal cult of “appearances,” yet he loved a real home – the serene atmosphere of a room where there were flowers… and little ones… an open window… a green lawn beyond…peace… He liked nothing better than nursery meals where, in gayest mood, he would throw bread pills at the small people, inciting them to ever fresh wickedness.

As I write, a picture of happier times starts up from some forgotten memory cell:- Edmund almost hidden beneath a joyous tangle of laughing, excited little children, his carefully tended black hair standing wildly on end, his blue eyes alight with merriment, his voice raised above the din saying imploringly, “All I ask is that you don’t actually pull any out by the roots!”

They adored him. “When is Edmund coming again?” was their constant cry – “It won’t be any fun if Edmund isn’t there!” Most casual and forgetful of men, yet he never forgot a promise to a child. The cigarette cards, the stamps, the coveted specimen whatever it might be, always came by the first available post. Very charming, too, were the little notes and cards he sometimes found time to send to his little friends. A postcard to a girl of four whose dancing had pleased him is addressed “To La Pavlovita,” and says –

“How the little pavlovitas dance at dawn and noon, and when the moon looks over the trees each night, the fairies join the little pavlovitas and stand on tip-toe and kiss the stars. You would like this?”

To the same child a few years later he writes:-

“Little dear wicked one, I hope you are just as sweet, evil and irresistible as heretofore and that your powers of torment and captivation have increased and multiplied. It is terribly hot here and I have had to buy blotting paper handkerchiefs to keep myself dry. The river smells very sea-weedy to-night and the lights of the city glitter in it like the eyes of sea-gods.”

To another he wrote shortly before his death:-

“Bambino carissimo, will you ever come and stay with me in Florence? Peter Pans live here and poets and dreamers and nobody ever grows up. And you could dabble your small feet in the Arne and the wind would lift your hair and the stars glint in your eyes which would suit you very well, I think. A riverderci, carino. Edmund.”

His first book, The Flute of Sardonyx, published by Herbert Jenkins in 1913, achieved an instantaneous success and received an unusual amount of praise from the critics. As a rule so cold and diffident where a new poet is concerned, in this instance they one and all agreed as to the “haunting beauty” of his lyrics, the “rare sense of colour,” the “melody and fire,” the “illusion little short of magical.” Again and again the words “magic” and “magical” occur in these reviews. “A pantheistic Francis Thompson,” says one. “A lordling, if not a lord, of language,” says another. “Gorgeous verse, full of  the glow of youth and beauty.” “Here is the spirit of song, the passion of youth, the seductive colour of life, and all the throbbings of hope and desire.”

Of the much criticised poem, “Salome,” the most important in the book, he wrote in a letter to the present writer:-

“In Salome I had three elements to work with – the outré, the beautiful, the horrible. These three together have always fascinated artists; the fascinate, they always fascinate me. Around them I had to weave the colour and odour of things of the old Orient. The particular verse criticised is simply the climax of sensation into that element of the horrible which is an indissoluble part of the theme. After all, the function of art is just expression and the more truly and completely one expresses the incident or emotions with which one is dealing, the more perfect is one’s art. If the subject is objectionable to certain temperaments, well, they had better give the thing a miss.”

To another friend he wrote of The Flute of Sardonyx:-

“No, my Flute will never play for the great world, caro mio. ‘A universal success’ will never describe it. You see, I wrote it for you, for people like you, for the elect, the white garments of the gods upon the hills, for the acolytes on the altar of beauty, for the lovers of Love, for the very few. I find my reward in such a letter as you have just written me, in knowing that my song has been heard aright by you and such as you.”

In the same year, 1913, he began the Symphonie Symbolique, but it progressed but slowly, and the third movement was not completed until the autumn of 1915, when his second book of collected poems, The Wind in the Temple, was published by Erskine Macdonald, Ltd.

Edmund John had a peculiar premonition that to write the fourth and last movement of this would cause his death, as the Symphonie Pathetique (No. 6), on which it was founded, is said to have killed Tschaikowsky. It was with relief he came to the decision not to write the fourth movement at all, but to publish the poem incomplete.

As each movement was finished he brought it to read aloud to me. It is a poignant thing and terrible – this struggle and quest of an anguished soul towards attainment; and when, greatly elated, he read these burning words aloud, with an intensity of feeling amost [sic.] painful to hear, one felt that the mantle of the great had descended on this young, beautiful and rarely gifted man.

Of this poem he says in a letter to the present writer: “Can’t you feel the emptiness and longing for something true and big and steadfast and far-off coming through my work? That is why I began the Symphonie in my mind years ago.”…

My space is very limited, but I must quote a few stanzas of the strange, splendid poem, although to detach a few lines here and there is doing scant justice to the work as a whole:-

(First movement. Adagio.)
And what I seek I know not,
Save that it is unseen and flawless… and uncrowned…
Some great perfection of form or colour or sound
Or odour, of the soul and body; so my limbs may slake
At last their touch, so that my heart may flame,
Burn itself out and ache
No more to hear thy name.
 
……………
 
I will not answer the voice
Of the solemn bell on the shore; I will suffer, I will not die
Till my youth be gone from the mirror; I will seek in the sea and sky
For the sudden star that shall flame in my eyes and sear
My lips in its flaming, illumine the holy place
Where the unknown god shall appear
Like fire before my face.
 
……………..
 
I will break the bars of my cage,
I will have my joy of the world though my reddened hands should wrest
The passionate star that is mine from its depths in God’s breast;
My voice shall soar through the murmurous prayers of the throng,
Shall reach thee, O Fate, in the house of Saturn above;
Thou shalt answer, O Life! Thy song
I will wring from thy heart, O Love!
 
……………….
 
(Andante.)
The silence is like death
After that white singing… like something deeper far
And deadlier than Death, seen through a door ajar
Upon the further side of hell… like the Death I see
Far off… at the end of the play… strange words he saith
And he waits… waits for me…
…This shadow swallowing Death.
 
(Andante Cantabile.)
……………………
 
Dawn… I will sing of dawn… silver and still;
Far off the dawn is rising… with lit eyes
And fragrant wind-blown hair and breath that sighs
Cool perfumed like a child’s, upon a hill
Builded of dreams fallen from mist-hung skies.
 
Over the longing lake the vapours curl
Like opals shrouded on a pall of grey
That its pain for Dawn’s lips be held away
From her eyes when her fingers pale as pearl,
Draw back the great gold flaming gates of day.
 
………………….
 
I will lay in thine eyes the dreams that wake
On summer eves – the fringed pool’s solitude
The copper pines, the hushed serenitude,
The wall of rhododendron round the lake,
The peace, the vision and the sanctitude.
 
(Second movement. Allegro con grazia.)
Veiled amethyst from the faint dawn
Paints the dim poplars round a lawn
Still clouded by the night and spread
Like velvet ‘neath the marble faun.
 
Far off upon the flame-rimmed hills,
Pale green and gold with daffodils,
The ivory lyric of a flute,
The white faun’s cold carved marble thrills.
 
…………………….
 
(Andante Cantabile.)
Sancta Mater dolorosa,
Bless our quiet graves of the morrow,
Laughter is the mask of sorrow,
Est laetitia res morbosa.
Dew lies on the leaves for weeping,
Death hath blossoms for our sleeping,
Lilium mortis, somni rosa.
Soft and slow our tears are falling,
For we hear thy far voice, calling,
Mater mundi lacrymosa.
 
(Third movement. Allegro molto vivace.)
I had waited so long, I had sought you in every place,
In the joy of the lark, in the delicate pain of the dove
And sometimes in music had touched you, and sometimes above
In the stars I had seen, as one sees in a mirror, your face;
But only at sunset to-day have I found you, found Love!
 
………………..
 
Love – what word is this?
What does it mean to men? No more than lust, made sweet,
Perhaps, by pain; or else just friendship over-pale;
 
…………………….
 
Little, men mean by love;
But this – what new incalculable wondrous thing is this?
This reaching towards you till I cease to be, until
My soul has become yours, fulfilled and still,
And yours the mutual breath of all the worlds – God’s kiss.
 
…………………………
 
Pale pools of moonlight shimmer on the ground,
The great green dim magnolias rise around,
Their gleaming blossoms scenting all the air
With passionate perfume mingling mystical
With odour of night’s secret ritual
That gives dreams breath and strips desire bare.
 
And in the moon-mist on the leaves you stand,
An unplucked rose in an enchanted land;
O love of mine, young voyager on my shore,
Breath of my lips and blood of my wild heart,
We are made one, whom death dares not to part,
And the night’s beauty is a pain no more.
 
……………………

A critic of unusually sympathetic understanding has written of the poem (Vision, August, 1919):-

“There is perhaps a closer bond of similarity between Mr. John’s Symphonie Symbolique and the Tschaikowsky Symphonie Pathetique than the author himself admitted; but the difference is that Mr. John had travelled a stage further on his quest with every Movement than Tschaikowsky did, and in the end he had far outstripped him. the poet indeed reached the inner threshold of the Mysteries, knew that he would enter, and knew also that the finger of silence was laid upon his lips, and that the final Movement was not to be written. Tschaikowsky all but reached that threshold, but the drawn curtain was for him a signal of discouragement and mockery, and so, unlike the poet, he wrote his last Movement, which he expressed in music of the most heartrending and bitter sadness. For the mystical of its imagery and its passion – these will be interpreted by every reader for himself; by some as of the Earth alone, by others as of the Mystery of Heaven and Earth clasped about the Eternal Spirit of Man.”

It is curious to note that all through his correspondence, as all through his work, even dating back to the early ‘twenties, are two recurring ideas – one that of premature death, the other that of the “Perfect Thing” is unattainable – the subject of the Symphonie. I give here a letter written to a friend of youth which vividly exemplifies this. Although written hastily and with no thought of publication, it is in itself a gem of prose and makes one regret that he never tried to write for publication in this medium, as I so often urged him to do:-

“Caro mio, I think it was the repose of your letter more than anything else that startled me. You speak of unreposeful things in a manner so grave and calm – all the pain and fret of human strivings after the unattainable, the seeking and never finding, the cry unanswered, the unresolved chord, seem to become curiously quiet under your handling. It reminds me of Walter Pater, your mental attitude appears almost the same, that almost of the position of the spectator of life, of ‘one who views the spectacle of life with appropriate emotions.’ And its calmness is strange in one so young as you.

‘Some perfectly beautiful thing, some ideal’, you say, that same day you must meet – ‘perhaps in this span of existence, perhaps in another.’ My dear, I do not think you will meet it on this side of the grave. Indeed, though it may be we return again as the wheel goes round, I do not think we shall find that vision beautiful at all on earth. And afterwards – what then is there? Perhaps sleep, who knows? But I believe this – the pain of our long searching, the pain of our eternal failure, is the flame of life’s lamp, of art’s achievements; the flame in which, at least, we burn ourselves out. There are certain words in ‘The Epic of Hades’ I shall never forget – ‘How far high failure overleaps the bounds of low success.’ You remember the old Greek story of Icarus and Daedalus? For me that is an allegory of human art, and it is better to fall than never to have climbed high… This vain search after the unattainable ideal is a terrible thing; but I believe the realisation, were it possible, would be immeasurably more terrible, it would be the end of all things. We always hope – hope is the great curse and the great salvation of us; yet I think that deep down in our souls we know we shall never attain, never realise the unnameable perfection; that is why in art or Nature anything extraordinarily beautiful brings involuntary tears to our eyes – at the same moment we almost see the perfect beauty and realise that it is for ever beyond our vision…”

One is struck by the fact that he owed so little to his contemporaries. Here and there his work reminds one of Arthur Symons, but he once told me he had never read a line of Symons. Although he had a marvellous mastery of English when still quite young, yet he seemed to have read very little in his own language except Swinburne and Wilde. He was unusually well-read in Greek and Latin authors. Though possibly influenced by Wilde, he did not imitate him. From his earlier work one imagined Edmund John might have become an English Verlaine, or perhaps Baudelaire, but the Symphonie strikes a deeper note. Stephen Phillips drew attention to his distinctive quality and found that if he follow in any school, it is the school of Keats.

Undoubtedly he had not yet reached the fullness of his powers. Arthur Waugh, reviewing the Symphonie in the June Bookman, deplores that fact that “so exquisite a voice has been sacrificed in the universal world-tragedy.” Had he lived he would doubtless have sung many lovely songs yet, songs haunting and sweet, for in his tenderly-beautiful “Seven Gifts” (published with the Symphonie) he seemed to break altogether fresh ground. The “outré and the horrible” hold him no more – gone are the passion and pain, the struggle and despair – this serene and beautiful hymn of fatherhood in one of the most perfect things ever written in this language. It attracted much attention when it first appeared in the English Review in 1916, and was immediately done in Braille. The original rough copy, written on the back of a schoolboy’s arithmetic examination paper, was sent to me with the following note:-

“Ecco, here is the poem at last. I wonder if you will like it? Technically it is hardly open to criticism, but technique is not everything in poetry. The form is classically correct and the metre that required by convention by the form. The feeling is, I think, essentially characteristic of myself.”

I quote the third and fifth verses:-

 

“I give my red-lipped boy a rose
Fresh from the dew of waking dawn,
A rose for my fair dancing faun
Whose laughter all the summer knows:
Sweet, careless, unstained, fragrant boy,
So that love bring him only joy,
I give my red-lipped boy a rose.
 
I give my singing boy a lute
With silver strings whose chant belongs
To Youth for him to sing his songs
Among the ripening flowers and fruit:
So that I hear his voice in Spring
When I lie unawakening,
I give my singing boy a lute.”

 

It is greatly to be regretted that the present volume did not include his two characteristic poems, “Nocturne” and “Resurrection”, hitherto only published in the pages of a novel by another hand. It certainly cannot have been the author’s wish that they should be left out of his collected works. Considering how small his total output has been, this omission from the last volume is difficult to explain. Both author and public are the losers thereby. Of the first-named poem, he once wrote to the present writer: “I rather love the ‘Nocturne’; it is the colour of and smells like your garden would do at night, if it were by the sea.”

Here are the opening verses of “Nocturne”:-

 

The night hath fallen like a great sweet chord
On this dark hill that once sloped up to dawn;
Hath fallen solemnly
Upon the still soft sward 
Like some strange harmony
That Love hath heard and borne
Away from Death. Lo, all the moon starred leaves
Are chanting the clear choral of the night.
Like voices veiled and swayed
By melody that weaves
Enchantments in the shade
Of silvered clouds in flight.
 
The dim, dark, silent land curves round the sea,
The surf sighs to the cliffs its sesame,
The shore is dreaming, and the white sands wait
For Love’s fleet feet when he shall wander there;
The light is like an odour in the air
From caves of vervain deep and passionate. 

 

In the curiously incomplete memoir which prefaces the Symphonie, no mention is made of his work as a schoolmaster; rather one would get the impression that the poet was always a man of leisure. This should be corrected, for these strenuous, austere years of hard work, when he was head of a private school that he had worked up in seven terms from thirty boys to seventy-five, were, in one sense, his life’s most splendid achievement. For he was not naturally a worker, whereas poetry came to him easily and without effort. Yet he poured his whole self into making a success of his school, putting its welfare before all his own personal desires. He spent his strength lavishly, worked early and late – far too late. Those who had hitherto regarded him as the dilettante artist, the social butterfly, were amazed at the strength of purpose he showed, the courage and determination in the face of physical ill-health and many other obstacles.

His power over boys was extraordinary, and they in turn adored him. I do not think anyone whom he had taught could ever quite forget him – certainly not those children of whom he made special friends. In their young, pure, faithful hearts he will be a precious memory for ever. He felt the parting no less than his pupils when he gave up his work to join the army, voluntarily, in December, 1915, as he had long wished to do. It had been much on his mind during the foregoing year that his position hitherto made this impossible. In the summer of 1915, walking with me by the sea, he said suddenly: “Everything’s so lovely here, but I can’t be happy in these white flannels. Haven’t you noticed I’m the only young man on the front in mufti?”

I have before me a copy of his farewell speech to his boys. It is so little like the man known to the majority, especially to those who knew him only as a rising poet, that I think an extract from it may interest his readers:-

“And in bidding you goodbye, I would like to leave a word or so of advice for you to keep as you grow older. Never give in. Remember that your own must come to you some day, sooner or later, if you are steadfast and patient, if you play the game, if you are true to yourself. To know and be true to yourself is the great secret, for what is good for one is often bad for another. Do not be for ever asking yourself, ‘Is this right? Is this within the law?’ – that way one reaches nothing but priggishness. If your motive is stainless and you know your deed will not cause suffering to others, then what you do is good enough whatever the world may say.”

Contrast this and the letters already quoted with his amusing social manner. I quote a few examples of his distinctly unconventional mode of accepting invitations:-

“Your divine reasonableness pleases me intensely. It makes my spirit rush out to you in a great wave of appreciation and affection. Since Friday won’t suit you and Thursday is impossible for me and we are both willing to bear each others company for a few hours this week, and next week I have 60 parents to see and all the stationary to deal with, etc., Wednesday must be managed somehow. Therefore, if you are willing to support my presence, notwithstanding that I may not impossibly be mean and rag-like, I will be kind enough to step into your car at 7.15 p.m., drive to ______, eat your food, drink your beverages, bore you to intense hatred and be slowly recovering my mental and physical powers at the moment you decide I must be thrown out.”

“If you will let me know what time I am expected to have shaved and had my bath on Saturday, I will be charmed to stagger to the car at the appointed moment. If I am still in a trance, you must try to forgive it – I am not awake on Saturdays until a very late hour indeed, owing to the accumulated weekly malady of living and to the fact that I do not rise betimes on that day. Your worn but devoted.”

“May I come on Sunday about 4.30 ? I shall be indescribably hideous, dull, white, cross, stupid, decayed and worried. I shall appear soaked in ink and grey with good works, and you will execrate me with an intense fury. At 9.30, however, I shall show signs of returning consciousness. Your devoted wreck.”

“Thank you; at 11 O’clock I will be ready – more or less – though the unparalleled horror of my appearance and the indescribable imbecility of my mind at such an hour will probably strike you permanently dumb. I hope to brighten as the day goes on – I always do when I am with you.”

Reading these, one is irresistibly reminded of Stephen Phillips’ memorable line, “a little jest too slight for one so dead.” There is infinite poignancy in recalling or reading the jokes, the jesting remarks of the beloved dead. Of that which was grave or sad about them it is easier to bear the recollection.

After the above, perhaps it would be permissible here to say that his was a face of remarkable and haunting beauty. His wavy black hair, growing curiously low at the temples on either side, a fine forehead, strongly-marked straight black brows, wonderful mystic blue eyes which were generally grave but could smile irresistibly, a Greek profile, a rare charm of manner and a voice made up a deeply impressive and unusual whole. Yet withal he was entirely lacking in conceit and one of the least egoistic of men. Although always very carefully dressed and well-groomed, he was by no means dandyish, never fussed about “appearances”, spoke but reluctantly of himself, and never in praise.

Among my collection of the poet’s letters (most of which are too intimate and personal to be suitable for publication) I find another referring to the school life which helps to show the essential goodness of heart that he was so often at pains to conceal.

“Here stirring times are toward. The locum tenens is aged 172; is deaf, blind and partially dumb; and oh, so piteously anxious to please. When I enter the room where he happens to be, in school hours or not, he springs up, with his poor old limbs, and an anxious, childishly beseeching expression on his face! I almost weep every time he does it and long to tell him to pay me less deference.

Think, he is a Cambridge graduate in honours, and a wrangler, but years have beaten him and I suppose the workhouse must be his inevitable reward. It will end by his stopping here and pottering about with odd jobs, if he keeps on wringing my heart like this. The funny part of it is that I shall never reap heavenly rewards for my charities, simply because their raison d’etre is only a selfish desire to be spared the sight of suffering which owing to my mental sensitiveness to other people’s moods hurts me inexpressibly.”

Here is a charming little nature-study, written during his last holiday in Devonshire:-

“How you would love this country. Here time moves slowly like the silver thread of the Axe that I can see from my window winding its way to the waiting sea; the seasons follow in their place serenely; and love and birth and death come beautifully, each at its desired moment, so it seems, and sure of welcome.

Although I strayed into no little church yesterday, as I might have done, my prayers went up for you from the summit of a pine-clad hill – very high – perhaps not so far from heaven; nearer, doubtless, than I shall be hereafter.

The serenity of this life is wonderful. The ‘fret of the soul’ is not seen in the peasant’s faces. A few small villages, an ancient church or two, the budding copses, woods of sycamore and birch and pine, the deep valleys, the eternal dreaming hills, the occasional lowing of cattle, the sweet, soft Devonshire air, stung sometimes with the salt of the sea – there are the Alpha and Omega of existence here.

Somehow one wishes in such circumstances to blot out all the wild years behind one, and to know never again that sort of mental fever which seems inseparable from such temperaments as mine. Beauty always makes me sad. I think it must be one’s soul realising that impossibility of attaining the Perfect Thing seen afar off.”

Again the allusion to the unattainable perfection! Here is yet another letter to a child-friend cherished in her collection of treasures:-

“I have only received your adorable illustrated letter this morning, and loved it so much that I immediately made an altar before it, lit by amber candles in copper candlesticks, burnt incense before it and kissed its extreme beautifulness until I brought on an attack of lead-poisoning. Therefore take warning and never let love lead you to gorge unduly on lead pencil… Will you be mine? Accept me and you shall have cakes of chocolate soap to wash with, ice-cream sodas for shampoo, meringues to sit on, peches Melba for medicine, and beds of toffee – Macintoshes – from which I myself will drag you every morning in case you should stick. In other words, I would show you the inner meaning of life here below…”

The following, culled from another letter written about the age of twenty-five, is a very characteristic passage:-

“If you want to find perfection, you must turn and wander through the labyrinthine passages of the dead centuries beneath the arch of time, until you reach Greece as it was. To understand anything of me, you must first realise that the Greeks realised what for me is unattainable. Their outlook upon life, their mode of living, their frank joy in physical things, their extraordinary sense of beauty, the charm of the Greek temperament – all these found expression in their art, and that is why it is the most wonderful art the world has ever known, because the Greeks were the most wonderful people. To them all the internal fret and worry, the spiritual chafing of the modern world was unknown; they just lived and loved; and Beauty was their god. Try to get some good translations of Athenaeus, Theocritus, Hesiod, Lucian, Ovid (Metamorphoses) and Virgil. Every word is fascinating, and you will begin to understand a little better my contempt for to-day and for the miserable law-bound conventionalities of the 20th Century.”

About the same time he wrote of his religion as

 

“an exquisite porcelain vase wherein lie frankincense and myrrh and many sweet perfumes, and every day I take it out and dust it, and touch it with my fingers and with my lips, and smile upon it – but it is just a marvellous porcelain vase, no more.”

 

Later on I fancy he had occasion to revise this view. His thoughts apparently dwelt much on sorrow and on the possibility of future troubles. Of later years he seemed increasingly afraid of life, distrustful of destiny.

 

“I know that it is sorrow most often which stirs the artist’s soul” (he writes) “and shapes his art, and guides his hand and at last – breaks his heart.”

And again:-

“I feel sometimes as if I could weep with some deep, hardly-realised happiness that, nevertheless, has pain in it. Why pain, I do not know; at times I think perhaps there is unknown pain in store – a long way off.”

After he went to Italy this melancholy tendency seemed to deepen. He wrote no more gay and flippant letters, rather a heavy sadness was reflected in them. Perhaps it was ill-health, perhaps the dark shadow of approaching death – who knows? But I think he was glad when the end came. He welcomed rest, for, though only thirty-three he was very tired. All through his letters to me of 1915 and ’16 runs this note of intense physical weariness. And how often, too, are the allusions to sleep, stillness – lying quiet – repeated in his verse.

“Do you ever think how quiet and still we shall all be soon?” I have heard him say more than once.

 

“And though tears jewel Love and spring from Laughter,
And joy comes but to teach us how to weep.
And each kiss has red wounds that follow after,
The quiet end of it is always sleep” *

It was in spring that the call to release and promotion came to him, and, as he had prophetically written:-

 

“Spring, and the falling days, and a swift cloud
Upon one’s eyes at last! ‘Tis well with thee – “
 
Truly it is well now with him…
 
“Let be, let be, these things touch not the Dead –
Love nor Forgetfulness nor Memory –
Bring roses to the mound that covers me,
But wreathe them laughing round thine own live head!
And where I lie, ‘neath the wild grass without,
On my dead mouth a Kiss shall find re-birth,
That the slow rain which soaks through the grey earth
About my silent lips shall not wash out.” *

 

*The Wind in the Temple.

 

The two poems the author of the article mentions, ‘Nocturne’ and ‘Resurrection’ can be found in the novel: ‘The Honey of Romance: Being the Tragic Love-Story of a Publisher’s Wife’ [London. T. W. Laurie. 1915. pp. 85-86 and 132-133] by Edmund’s friend and author, Maud Churton Braby. (40) The poems are tender love songs and should be reclaimed and published with the poet’s work.

The following verses of ‘Nocturne’ have a rather magical quality typical of John:

 

The faint breeze traces symbols on the grass,
Signs sad as hopes that pause a space and pass,
Writ slow by the pale priestess of the moon,
And there is moonlight in the music of its breath,
Uncertain like a shattered kiss at death,
Like incense from the altar of dead June.
 
It hath crept through the oleander wood,
And kissed the glad crushed blooms where Eros stood,
Hath seen sweet sensuous children on the shore
Clad in sea-jewels where the moon’s beam dips,
And heard their song, and left it on my lips
Where only Requiem had sung before.
 
And thou, whom I have never held nor known,
Nameless, most beautiful, and most alone,
Whom I have only seen half-veiled at night,
The moon upon thy cheeks and in thine eyes,
Thy lips for love, thy shadowy hair for sighs,
And on thy heart the pain of my delight.
 
Thou, whom I find in dreaming, hide thy voice
Among narcissi that I may rejoice
At last, at death, to know that I shall keep
Its music mingling with the youth of thee
And breath of night and tears flung from the sea
On tufts of samphire by the shore of sleep.

The poem ‘Resurrection’ also has some fine lines, and begins:

 

After so long? After the dreamless bell
Hath done its tolling for the tears Love gave?
Wouldst thou awake slain souls, the sad words said,
Lay low the lilies and unclose the grave?
Wouldst thou weep yet? And thinkest thou ‘tis well
To raise past Pain from pale lips of the dead?
 

The poem continues and seems to recall a remembered romance, which hints at a forbidden love and ‘things unattainable’:

 

After so little time? I am afraid
Of thy strange sensuous immaturity
And of thy fear and passion, and then – loss
Once more… and hell. I dream yet how I made
On thy young heart, one night by the still sea
Sadly, slow sign as of an ancient cross.
 
God! how I dream, although I would lie dead
Beneath wild-briers and lad’s-love, nor ever seek
Things unattainable that call without…
Thyself… thy limbs’ lithe satin on my cheek…
Nay, I would wake so that my lips grow red
Again… so that they flame, burn and go out…
 
Ah noon, whose fever withers the wild grass,
O curled sweet mouth kissed into bitterness,
O Love and Death to whom men bow the knee,
… How swift their frail flowers fall to barrenness!
Let be – have we not wept enough alas!
Have I not paid in blood for thee and me?

Parallels can be drawn with many other scholars and poets, such as Housman and Arthur Benson, who felt the need to repress much of their natural instincts and desires; one can only assume that the inner turmoil Edmund suffered towards his decline were brought about by his marriage to Katherine, which by his own admission, was financially necessary to him and lacked any sense of real love and devotion: is this the ‘entanglement’ Norman Douglas is alluding to or is there some other fatal attachment to him? Was the hedonistic and tolerant atmosphere of Taormina, which resonated with his yearning towards an ‘ideal’ notion of pagan joy, free of sordid convention and social constrictions, too great and too late a freedom for him? Possibly his upbringing as the son of a Baptist Minister caused much in the way of conflict running contrary to his nature. It is a common cause of many destructive souls in torment riddled with deep-rooted guilt and the fear of ridicule and persecution; torn between what is considered natural and unnatural in their desires; a perpetual ache in search of fulfilment and acceptance, which in some overly sensitive individuals, such as Edmund, morally at odds with their own beliefs, have tragic consequences. The theme of the ‘unattainable perfection’ runs throughout his life and his poetry and he really believed that he was never meant to find it. Perhaps he glimpsed the measure of it in Taormina but by then it was all too late...

Edmund John’s death was it seems a lonely end of a life lived in disillusion in search of the unattainable thing; a young and sentimental poet much like Keats who conjured curious and mesmerising lines of beauty in his poetry; deep and sensual sentiments that hint at forbidden desires that he could not face nor accept willingly except in his wondrous verse, where the erotic flame of his enchantment burns long. His works will live on and his name shall be remembered by perhaps a few loyal and tormented acolytes, who like the poet –

 

Step forth from the pomegranates with thy frankincense –
Musk in my hair and balsams on thy skin,
And moon-flowers for thy grave, and jessamine
To clothe thy youth and half-awakened turbulence
Of curious senses seeking some new sin! [‘The Quest’, Symphonie Symbolique. pp. 47-48]

 

 

 

WORKS BY EDMUND JOHN:

 

The Flute of Sardonyx: Poems. London. Herbert Jenkins. 1913. [printed by William Brendon and Son, Ltd. Plymouth] Introduction by Stephen Phillips. Dedicated to: ‘P__ S__ M__ who was first and shall be last in my heart, and to all those who love beauty and who love Love, I dedicate these poems’. Frontispiece portrait tipped in to some copies. 8vo. pp. 127. Green cloth, dust jacket. 2nd impression: London. Herbert Jenkins. 1914. 8vo. pp. 127. Grey-blue cloth blocked in blue. Also: The Flute of Sardonyx. Edmund John. Llandogo. The Old Stile Press. 1991. Images and Introduction by Nicholas Wilde. 260 numbered copies, signed by Nicholas Wilde. 12 pt. Spectrum type, printed on Rivoli paper. 16 pencil images printed at The Senecio Press by Adrian Lack. Illustrated paper covered board, gilt stamped spine with blue endpapers, housed in an illustrated paper over cloth covered board slipcase. pp. 77. A Special Edition of 26 copies lettered A-Z with a suite of 16 separate illustrations from the book by Nicholas Wilde and signed by Wilde.

 

The Wind in the Temple: Poems. London. Erskine Macdonald. 1915. [printed by W. Mate & Sons, Ltd. Bournemouth]. Dedicated to the author, Maud Churton Braby. 8vo. pp. 79. Black Morocco cloth, dust jacket.

 

Symphonie Symbolique. London. Erskine Macdonald. 1919. [with an anonymous Memoir of the author]. Illustrations by Stella Langdale. 8vo. pp. 79. Black Morocco cloth, stamped in green, dust jacket.

 

The Seven Gifts. Edmund John. London. Old Stile Press. 1981. 100 copies. pp. 4. Sewn brown wrappers, pasted on cover label. Hand-made paper printed letterpress.

 

Photographic portraits of Edmund John from 'The Flute of Sardonyx, and 'A Poet in Khaki' - 'Private Edmund John of the Artist's Rifles'. The Bystander, 8th March 1916, p. 36.

 

NOTES:

 

  1. Marriage Records for England and Wales. Woolwich, Kent. September, 1878, 1d, 1445.
  2. In the 1871 Census for England and Wales [Enumeration District: 14, Household Identifier: 10, Entry No.: 12], the Jones family are living in Llwydcoed, Aberdare, Glamorganshire. The head of the family, Edward, aged 53, was born in Aberdare in 1818, and his wife, Mary, aged 53, was born in St. Donat’s, Glamorganshire in 1818. Thomas, 22, is the eldest child born in 1849 and their daughter, Martha, 20, was born in Pendoylan in 1851 and their two sons, John, 15, and Edward, 11, were both born in Merthyr, Glamorganshire, in 1856 and 1860 respectively. They have one boarder: William Hopkin, aged 41, born St. Donat’s in 1830.
  3. In the 1871 Census for England and Wales [Enumeration District: 1, Household Identifier: 198, Entry No.: 19], the Stuart family are living at Woolwich Dock Yard, in Woolwich, Kent. Margaret’s father, William Stuart, aged 58, was born in Woolwich in 1813 and his wife, Anne M. aged 55, was born in Solihull, Warwickshire in 1816. Their daughter, Eliza, 17, was born in Woolwich in 1854 and their son, Frederick, 21, was also born in Woolwich, in 1850; Margaret, 11, is the youngest child born in 1860. The Stuart family also have two servants: Elizabeth Halt aged 29, born 1842, Horsford, Norfolk, and Joseph Merry, 13, born 1858, Woodstock, Oxfordshire.
  4. 1881 Census for England and Wales, RG11, 742/5, p. 1.
  5. Thomas Harborne Jones. Birth: April-June, 1879, Woolwich, Kent, 1d, 1042; death: April-June, 1885, Woolwich, Kent, 1d, 622.
  6. Edmund Arthur Jones, born: Woolwich, Kent [Mother’s maiden name ‘Stuart’], October-December 1883, 1d, 1152. Edmund’s full name was Edmund Arthur Cyril David Jones, later surname, ‘John’.
  7. William Reginald Stuart Jones (later ‘John’), born Woolwich, Kent, January-March 1888, 1d, 1211; and Cyril Hubert Stuart Jones (later ‘John’), born Woolwich, Kent, January-March, 1d, 1211. William Reginald Stuart John died in Devon in 1971. Cyril Hubert Stuart John married Eleanor Beatrice Turnbull in Willesden, Middlesex in 1918. Eleanor was born 10th June 1904 and died in Swansea in 1991. They had a daughter named Gerda Laura B. John, born in Bromley, Kent on 25th September 1920 and dying in Surrey in January 2007. Cyril Hubert Stuart John died on 15th July 1925 aged 37 in Bromley, Kent (September quarter, 2a, 500). Probate took place on 18th August 1925 and Eleanor was the beneficiary.
  8. 1891 Census for England and Wales, Bexley, Kent. RG12, enumeration district: 7, household identifier: 1134954, p. 14, piece/folio: 636/10.
  9. 1901 Census for England and Wales, Crowthorne, Berkshire. RG13, schedule: 137, piece/folio: 77, p. 22.
  10. The Morning Post (London). Saturday 11th April 1908. p. 1.
  11. 1911 Census for England and Wales, Bournemouth, Hampshire. RG14, 137, 65, 0. House Identifier: 58460137.
  12. 1911 Census for England and Wales, Sandhurst, Berkshire. RG14, 249, 125. Thomas John died on 13th May 1932 in Buxton. Probate took place on 27th June 1932 and the first beneficiary’s name is his wife, Margaret John; the secondary beneficiary is his son, William Reginald Stuart John.
  13. Hornsey and Finsbury Park Journal. Friday 26th December 1913, p. 6.
  14. Hornsey and Finsbury park Journal. Friday 31st July 1914, p. 10, and Friday 9th July 1915, p. 8.
  15. Daily News (London). Tuesday 20th May 1913, p. 8. The same critic, James Douglas had also rampaged in The Star of 16th May 1913 (p. 4) that ‘There are two necrophilian stanzas… which utterly transgress the utmost limits of the permissible in English verse.’ He had obviously not read any of the poetry of Aleister Crowley. As a result, Edmund John was forced to revise the offending stanzas for the 2nd impression in 1914 [see also Love in Earnest. Timothy d’Arch Smith. p. 135]. Also worth noting is that the poet John Betjeman in a letter to Nancy Mitford on 16th May 1944 writes: ‘I hope you read The Flute of Sardonyx before you sent it to me. By jove it’s decadent.’ John Betjeman, Letters, volume one: 1926-1951. edited and introduced by Candida Lycett Green. London. Methuen. 1994. p. 344.
  16. Daily News (London). ‘What did Milton mean?’ Thursday 22nd May 1913, p. 4.
  17. Daily News (London). ‘The Flute of Sardonyx’. Monday 26th May 1913, p. 9.
  18. The English Review. Volume 15, September 1913, p. 318.
  19. Daily Citizen (Manchester). Tuesday 29th July 1913, p. 7.
  20. Northern Whig. Recent Verse. Monday 22nd September 1913, p. 10.
  21. Looking Back. Norman Douglas. New York, Harcourt, Brace and Comp. 1933. pp. 203-205.
  22. The English Review. ‘Tyrannus Mundi’, Volume 16, February 1914, pp. 308-309; ‘Envoi’, Volume 22, January 1916, p. 1. It’s interesting to note that Aleister Crowley’s poem ‘The City of God’ (Moscow) also appeared in the same volume as John’s ‘Tyrannus Mundi’, on p. 161. Other poems of John’s appearing in The English Review were: ‘The Huns, 1914’. Volume 19, December 1914, p. 2, and ‘The Seven Gifts’. Volume 22, May 1916, pp. 417-418.
  23. The Bookman. Volume 45, issue 267. December 1913. p. 178.
  24. Derbyshire Advertiser and Journal. Saturday 11th December 1915, p. 11.
  25. Hornsey and Finsbury Journal. Friday 24th December 1915, p. 2.
  26. ibid.
  27. United Kingdom World War 1 Service Records, 1914-1920, WO 363.
  28. Hampstead News. Thursday 1st July 1915, p. 4.
  29. Evening Star. Friday 14th August 1914, p. 2.
  30. The Seven Gifts. The English Review. Volume 22, May 1916, pp. 417-418; Symphonie Symbolique. Edmund John (posthumous) London 1919. pp. 73-74. Love in Earnest. D’Arch Smith, pp. 133-134. And also, not forgetting – the Frontier Sentinel (newspaper). Saturday 24th January 1920, p. 4. The poem was also published in 1981 by the Old Stile Press. The name ‘Sydney Oswald’ was a pseudonym of the author, Sydney Frederick McIllrea Lomer (1880-1926) who published a translation of the ‘Greek Anthology’ in 1914 under the name Sydney Oswald.
  31. England and Wales Non-Conformist Records, 1588-1977, RG 4-8, (Marriages), Edmond Arthur Cyril John. Affiliate Publication: RG34, No.: 07, pp. 392-393.
  32. Poetry by Gerda Dalliba: ‘Fate and I, and Other Poems’. New York, The Grafton Press. 1902; ‘An Earth Poem, and Other Poems’ [Introduction by Edwin Markham]. London, G. P. Putnam’s Sons. 1908; ‘Poems’ [Introduction by Edwin Markham]. New York, Duffield and Company. 1921. There is an interesting story in the Daily Mirror [Saturday 20th February 1909, p. 4] of how Gerda was kidnapped by a relative who disapproved of her secret marriage to the poor musician and composer Ernest Edward Blake in March 1908. I shall produce some of the article as it gives details as to Katherine and her daughter’s wealth and is worth repeating for its neurotic and romantic charm. We learn that Gerda’s father ‘was a rich man’ and when Gerda was 16 she had an annual allowance of 11,000 dollars. On her father, James Huntington Dalliba’s death on 8th October 1906, this was increased to 12,000 dollars and further by her mother, Katherine to 13,000 dollars; Katherine herself had an allowance of 111,000 dollars. After Gerda fell in love with Ernest Blake and was rejected by him, in November 1907, Gerda’s mother, Katherine, wrote to Mr. Blake from Brussels requesting him to give Gerda ‘lessons in harmony’. Gerda was besotted with Ernest and said she would ‘commit suicide’ if he refused to marry her – the couple were married a fortnight later in March, 1908 at Paddington Registry Office. Returning from their honeymoon in Norway, they stopped off at Stonehenge and performed a strange ceremony involving dressing in ‘Grecian costumes’, reading the marriage service and dancing bare foot reciting poetry the whole night (Gerda believed her poetry was ‘dictated by spirits’, twenty of them and all with names). Later, a Lady relative of Gerda’s arrived in London and invited Gerda to stay in Hampstead where she was held prisoner and compelled to go to Southampton and board a steamer to New York, arriving on 29th November 1908. She escaped and was ‘watched by detectives day and night’. She managed to board a ship back to England and makes her way to Salisbury where she and her husband lived and back into the loving arms of her husband, Ernest. A romantic tale, but I have found Ernest (who was born in Harrogate, Yorkshire, 1879) on the 1911 census which was taken in April that year, living with his widowed mother in Bradford-on-Avon, Wiltshire, [his parents were: Dodsham Browne Blake (1837-1890) and Sarah Ann Robinson (1840-1913) who were married in 1861, Bradford, Yorkshire]. Ernest, aged 31, a ‘musical composer’ describes himself as ‘single’ [RG14, schedule: 47, piece/folio: 93, p. 1] Also that year, on 16th November, at St. Andrew’s Church, Ashley-Gardens, London, there was a marriage between Francis Lloyd Lowndes, ‘eldest son of the late Alfred S. and Frances Hoff Lowndes of San Fransisco, California, to Gerda, daughter of the late James Huntington Dalliba, of New York, and of Mm. Dalliba, of 6, Finchley Road, [London] N.W.’. [The Standard. 20th March 1911, ‘marriages’. p. 1]
  33. 1911 Census for England and Wales, St. John’s Wood, Marylebone, London. RG14, schedule: 3, piece/folio: 5, p. 1. Kate Lyon Dalliba John died on 8th June 1938 in Italy (Probate 14th July 1939).
  34. Daily News (London), Thursday 19th June 1930, p. 8.
  35. Olga Rudge and Ezra Pound. Ann Conover Carson. Yale University Press. 2001, p. 38.  The volume also mentions (p. 45) that in February 1918, ‘Olga was engaged to play a benefit concert for the Italian Red Cross at the British Institute in Florence, and went there to stay with Katherine Dalliba-John’ who had a ‘flat on the Lungarno Giucciardini near the Scottish Church in Florence.’
  36. Vote. Friday 16th June 1916, p. 6.
  37. Sicily: A Literary Guide for Travellers. Andrew and Susan Edwards. London. Bloomsbury Publishing. 2014.
  38. Daily Mirror. [To-day’s Gossip], Thursday 29th March 1917, p. 10.
  39. The Bookman. Volume 56, issue 334, July 1919. p. 144.
  40. Maud Churton Braby (1875-1932), journalist and author. Her most notable work is: ‘Modern Marriage and How to Bear It’ (1908). She married the solicitor, Percy Braby in 1902. The author dedicates her novel ‘The Honey of Romance’ to Edmund John and beneath each poem states that ‘this poem is by Edmund John’; either in return or prior to her novel being published, Edmund dedicated his volume of poetry ‘The Wind in the Temple’ to her and the poem ‘Litany of the Seven Devils’ (pp. 22-24) is dedicated to ‘M. C. B.’